Disturbed - Rise(Перевод)
Восстань(rise) Восстань, отбрось прочь бессмысленную суету своей жизни, Позволь пламени моего сердца сжечь дотла Твоё благодушие. Я приказываю тебе восстать, Смыть с себя гниль своей жизни, Почувствовать то, как сияют твои собственные глаза И найти путь во тьме ночи, Не боясь никого.
Ты действительно думаешь, Что я так же завидую, как и ты?
Приди, забери меня с собой, Прогони страх из моих глаз. Почувствуй, как пламя моего сердца Сжигает дотла Слова, звучащие в ночи. Не слушай никого.
Дорог ли я тебе теперь? О-о-о, дорог ли я тебе теперь?
Так восстань, отвернись от позора собственной жизни, Почувствуй сияние моих глаз, В эту ночь оно утешит тебя, Не бойся никого.
Ты действительно думаешь, Что я хочу этого так же, как и ты?
Приди, забери меня с собой, Прогони страх из моих глаз. Почувствуй, как пламя моего сердца Сжигает дотла Слова, звучащие в ночи. Не слушай никого.
Дорог ли я тебе теперь? О-о-о, дорог ли я тебе теперь? Не бойся никого.
Спасители моей души, Дорог ли я вам теперь? О-о-о, дорог ли я вам теперь? Я не могу запретить своим глазам Излучать искренние эмоции. Вы поддерживаете меня и освобождаете, Спасители моей души.
Восстань, отбрось прочь бессмысленную суету своей жизни, Позволь пламени моего сердца сжечь дотла Твоё благодушие, И не бойся никого.
|